-
1 результаты переговоров
1) General subject: outcome of talks2) Military: outcome of negotiations3) Economy: outcome of discussions4) Diplomatic term: effect of negotiation, the up-shot of negotiations5) Politics: results of negotiationsУниверсальный русско-английский словарь > результаты переговоров
-
2 результаты переговоров
Русско-английский словарь по проведению совещаний > результаты переговоров
-
3 проанализировать результаты переговоров
1. reviewing the negotiations2. review the negotiationsРусско-английский военно-политический словарь > проанализировать результаты переговоров
-
4 непредсказуемые результаты переговоров и юридические процедуры
Универсальный русско-английский словарь > непредсказуемые результаты переговоров и юридические процедуры
-
5 содержание, сроки и результаты переговоров
Diplomatic term: content, timing and outcome of negotiationsУниверсальный русско-английский словарь > содержание, сроки и результаты переговоров
-
6 проанализировать результаты переговоров
Русско-английский военный словарь > проанализировать результаты переговоров
-
7 уклоняться от переговоров
1. avoide negotiations (refl.)2. avoiding negotiations (refl.)Русско-английский военно-политический словарь > уклоняться от переговоров
-
8 устанавливающий рамки для переговоров
Русско-английский военно-политический словарь > устанавливающий рамки для переговоров
-
9 протокол переговоров
Русско-английский большой базовый словарь > протокол переговоров
-
10 Заключительный акт, содержащий результаты Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров
adjinterntl.trade. Acte Final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales du cycle d'UruguayDictionnaire russe-français universel > Заключительный акт, содержащий результаты Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров
-
11 результат
result, outcome; (выборов) returnsдавать результаты — to produce / to yield results
добиться результатов — to obtain / to get / to secure / to attain results
конечный результат — eventual / final result
быть заинтересованным в конечных результатах — to be interested in the end / final results
достичь согласованных результатов — to achieve / to reach an agreed outcome
сопутствующий результат (военных исследований, используемый в гражданской промышленности) — spin-off
результаты парламентских выборов — parliamentary election results / returns
результаты глобализации — results of globalisation, globalisation results
результаты голосования — election returns / results
огласить результаты голосования — to declare the election results / returns
результат переговоров — outcome of the negotiations
в результате переговоров выяснилось, что... — it has emerged from the talks that...
в результате — as a result (of)
в результате протеста со стороны кого-л. — following a protest on the part of smb.
-
12 переговоры переговор·ы
negotiations, talks; (обыкн. военные) parleyвести переговоры — to be in negotiations, to carry on / to conduct / to pursue / to hold negotiations, to bargain, to negotiate; (о заключении соглашения и т.п.) to treat
вести переговоры лично — to conduct negotiations in person / by a personal interview
вести переговоры о мире — to carry on / to conduct peace negotiations / talks, to negotiate for peace
вести переговоры от имени кого-л. — to act as smb.'s ambassador in negotiations
вести переговоры под флагом перемирия, сдачи — to negotiate under a flag of truce or surrender
возобновить переговоры — to renew / to resume / to reopen negotiations / talks
вступать в переговоры — to enter into negotiations (with), to approach smb.
завершить переговоры — to round off negotiations / talks, to bring the negotiations to a conclusion
завести переговоры в тупик — to deadlock / to stalemate / to bog down negotiations, to lead negotiations into a blind alley
затруднять проведение переговоров — to hamper / to obstruct / to impede / talks / negotiations
затянуть переговоры — to drag out / to hold up / to protract negotiations / talks
мешать проведению переговоров — to bedevil negotiations, to militate against negotiations
начать переговоры — to start negotiations, to open discussions
обмануть на переговорах — to trick smb. in the talks
подорвать основу переговоров — to destroy the basis / foundation for negotiations
прервать переговоры — to break off / to cut off / to interrupt negotiations
продолжить переговоры — to resume negotiations / talks
срывать / торпедировать переговоры — to ruin / to thwart / to torpedo / to subvert the talks
в переговорах приняли участие с российской стороны... — attending the talks on the Russian side were...
переговоры возобновились в обстановке полной секретности — the talks reconvened under a total news blackout
переговоры всё ещё продолжаются — the negotiations are still going on / under way
переговоры вышли / вырвались из тупика — the talks have broken / escaped the deadlock
переговоры зашли в тупик — negotiations / talks have been stalemated / bogged down / have come to a deadlock
"глобальные переговоры" (по проблемам сырья, энергетики, торговли, экономического развития) — "global negotiations"
закулисные переговоры — backstage / clandestine / secret negotiations / talks
затянувшиеся переговоры — protracted discussions, long-stalled / extended negotiations
зашедшие в тупик переговоры — deadlocked / stalled / stalemated talks / negotiations
ожидаемые / предполагаемые переговоры — prospective talks
поэтапные переговоры — stage-by-stage / step-by-step negotiations
предварительные переговоры — preliminary negotiations, preliminaries
предварительные переговоры, определяющие позиции сторон — exploratory talks
трудные / тяжёлые переговоры — arduous / exacting talks
предоставить большие полномочия для ведения переговоров — to give smb. greater scope to negotiate
затягивание переговоров на неопределённый срок — indefinite prolongation of talks / negotiations
окончание переговоров — completion of negotiations / talks
переговоры, касающиеся космических и ядерных вооружений — talks on space and nuclear weapons
переговоры между вооружёнными силами воюющих сторон — negotiations between the armed forces of belligerents
переговоры на высшем уровне — summit / top-level talks
переговоры на основе ассимметричных сокращений — negotiations on the basis of asymmetrical reductions
переговоры о крупных, пятидесятипроцентных сокращениях — talks on large-scale, 50 per cent reductions
переговоры о ликвидации ядерных ракет средней и меньшей дальности — talks on the elimination of medium and shorter range nuclear missiles
переговоры о пересмотре (договора и т.п.) — renegotiation
переговоры о сокращении вооружённых сил и вооружений в Центральной Европе — negotiations on the reduction of armed forces and armaments in Central Europe
переговоры о сокращении стратегических вооружений — Strategic Arms Reduction Talks, START
переговоры об ограничении продажи и поставок обычных видов вооружений — negotiations on limiting conventional arms transfers
переговоры по ограничению стратегических вооружений, ОСВ — Strategic Arms Limitation Talks, SALT
переговоры по основным / существенным вопросам — substantive talks
переговоры по разоружению — disarmament / arms negotiations
переговоры по широкому кругу проблем — full-scale negotiations; wide ranging talks
переговоры, проводимые в два этапа — two-phase negotiations
переговоры, проводимые с перерывами — on-off talks разг.
переговоры с позиции силы — negotiations "from strength"
предмет и цели переговоров — the range and objectives of the talks, the subject and purpose of the negotiations
прекращение переговоров — breakdown of / in negotiations
путём переговоров — by means of / by negotiations
раунд / тур переговоров — round of talks
второй / третий раунд переговоров — second / third round of talks / negotiations
очередной раунд / тур переговоров — new round of talks
содержание, сроки и результаты переговоров — content, timing and outcome of negotiations
стол переговоров — negotiating / bargaining table
за столом переговоров — at the bargaining / negotiating table
вернуть кого-л. за стол переговоров — to draw smb. back to the bargaining table
сторона, участвующая в переговорах — party to negotiations
ход переговоров — progress / course of negotiations
Russian-english dctionary of diplomacy > переговоры переговор·ы
-
13 вести переговоры
1. bargain2. carry on negotiations3. hold negotiations4. be in negotiations5. treat6. treat with7. negotiate8. parleyРусско-английский большой базовый словарь > вести переговоры
-
14 неофициальные переговоры
1. informal talks2. private negotiationsРусско-английский большой базовый словарь > неофициальные переговоры
-
15 результат
1. effect; result[lang name="Russian"]результат, охваченный намерением, умыслом — designed result
2. outcome -
16 бесполезные переговоры
Русско-английский большой базовый словарь > бесполезные переговоры
-
17 затяжные переговоры
Русско-английский большой базовый словарь > затяжные переговоры
-
18 многосторонние переговоры
Русско-английский большой базовый словарь > многосторонние переговоры
-
19 обстоятельные переговоры
Русско-английский большой базовый словарь > обстоятельные переговоры
-
20 срывать переговоры
1. wreck the negotiations2. wrecking the negotiationsРусско-английский военно-политический словарь > срывать переговоры
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Шестисторонних переговоров — Северная Корея и оружие массового уничтожения События Испытания ракет Северной Кореей: 1993 1998 2006 2009 Ядерные испытания в 2006 Ядерные испытания в 2009 Оружие … Википедия
ПРОСЛУШИВАНИЕ ТЕЛЕФОННЫХ ПЕРЕГОВОРОВ — в РФ одно из оперативно розыскных мероприятий (см. Оперативно розыскная деятельность). Осуществляется специальными оперативно техническими подразделениями органов МВД и ФСБ. На их производство требуются постановление соответствующего руководителя … Юридический словарь
"Большой восьмерке" 10 лет: основные темы и результаты саммитов — 20 июня 1997 г. на встрече в Денвере «Большая семерка» (G 7) стала «восьмеркой» (G 8). Западные партнеры признали, что Россия «завершает историческую трансформацию в демократическое государство с рыночной… … Энциклопедия ньюсмейкеров
прослушивание телефонных переговоров — в РФ одно из оперативно розыскных мероприятий (см. оперативно розыскная деятельность). Осуществляется специальными оперативно техническими подразделениями органов МВД и ФСБ. На их производство требуются постановление соответствующего руководителя … Большой юридический словарь
ВТО — это международная финансовая организация ВТО : вступление в ВТО, Россия в ВТО, состав ВТО Содержание >>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Ядерная программа КНДР — Северная Корея и оружие массового уничтожения События Испытания ракет Северной Кореей: 1993 1998 2006 2009 Ядерные испытания в 2006 Ядерные испытания в 2009 Оружие … Википедия
КНДР и оружие массового поражения — Северная Корея и оружие массового уничтожения События Испытания ракет Северной Кореей: 1993 1998 2006 2009 Ядерные испытания в 2006 Ядерные испытания в 2009 Оружие … Википедия
Северная Корея и оружие массового уничтожения — События Испытания ракет Северной Кореей: 1993 1998 2006 2009 Ядерные испытания в 2006 Ядерные испытания в 2009 Оружие … Википедия
Суванна Фума — ເຈົ້າສຸວັນນະພູມາ Souvanna Phouma … Википедия
Украинский кризис: хроника противостояния в августе 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Буш, Джордж, младший — 43 й президент Соединенных Штатов Америки 43 й президент США, находился в должности в течение двух сроков (2001 2009). Бывший губернатор штата Техас (1995 2001), сын бывшего президента США Джорджа Герберта Уокера Буша (старшего). После терактов… … Энциклопедия ньюсмейкеров